高志军

  • 讲师  
  • 新兴交叉学科教育中心
  • 010-61273510
  • gaozhijun@ss.pku.edu.cn
 

高志军,荷兰特文特大学博士,硕士研究生导师,研究兴趣为:自然语言处理(技术写作、计算机辅助翻译)、用户体验、技术传播。个人网站:https://www.gaozhijun.me

 
  1. 春季《英文技术文档写作》(软微、外院同时开课)
  2. 春季《用户体验与人机交互》
  3. 秋季《人工智能实践(语言智能)》
  4. 秋季《数据可视化技术与实践》
 
  1. 突发公共事件舆论引导的机制、路径与方法, 2023国社科重点课题(项目号:23AXW008,¥ 350,000),参与
  2. 数字健康人文视野下的肿瘤患者叙事研究。2023北京大学数字与人文课题专项。北京大学医学部、外国语学院、yL23411永利官网登录合作开发,项目金额10万,参与。
  3. “信息疫情”下互联网虚假信息演化机制与治理对策研究,2022年国家社科项目(22CXW011, ¥ 200,000),参与
  4. 开发者的文档体验设计与评估。2021年教育部产学研协同育人项目,企业合作方:蚂蚁集团,(项目号202102342029,¥ 200,000),主持
  5. 构建人类卫生健康共同体研究与数据库建设” (项目批准号:21ZDA130,¥ 400,000),2021年 国家社科基金重大项目,参与。
  6. 中国古代文论关键词英译与阐释研究,2020年国家社科项目(20BYY029,¥ 80,000),参与
  7. 基于卡诺格覆盖的布尔表达式测试及缺陷诊断理论与方法研究,国家自然科学基金委员会,面上项目,61872011,2019-01-01至2022-12-31,¥ 630,000,资助期满,参与
  8. 此外与小米、蚂蚁、阿里、百度、中冶集团、西门子等企业在翻译技术和技术写作领域有较多的横向课题合作。
 
  1. Z. Gao, T. Wang, M. Wang and Y. Zhao, "UX Testing of Developer Documentation: A Pilot Study of OceanBase Database Documentation", 2023 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Ithaca, NY, USA, 2023, pp. 64-72. DOI. DOI 10.1109/ProComm57838.2023.00035(EI检索)
  2. Dong, Lin, and Zhijun Gao*. "Who are China's Technical Communicators? A Survey on the State of Diversity, Equity, and Inclusion of the Profession." Technical Communication, vol. 70, no. 3, Aug. 2023, pp. 42-62. Society for Technical Communication, DOI:10.55177/tc583549(SSCI检索)
  3. Z. Gao, K. Ming and J.Yu*,“Chinese Developers’Information Behavior of Technical Documentation,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 147-154. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00030 (EI检索)
  4. Z. Gao, F. Li and J.Yu *,“Reading Time Prediction Model on Chinese Technical Documentation ,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 162-169. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00046 (EI检索)
  5. Z. Gao, Y. Gao and J.Yu *,“What Makes It Findable? An Exploration on User Search Behavior and the Findability of Technical Documentation,” 2020 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Kennesaw, GA, USA, 2020, pp. 155-161. DOI: 10.1109/ProComm48883.2020.00031 (EI检索)
  6. Z. Gao and G. Han, "Initial Exploration of Ideal Line Length for Chinese Technical Text," 2019 IEEE International Professional Communication Conference (ProComm), Aachen, Germany, 2019, pp. 243-247.doi: 10.1109/ProComm.2019.00050. DOI: 10.1109/ProComm.2019.00050 (EI检索)
  7. Zhijun Gao, Yuxin Gao, and Jingjing Xu. 2019. Designing Metrics to Evaluate the Help Center of Baidu Cloud. In Portland ’19: Broadening the Boundaries of Communication Design,2019, Portland, OR. ACM, New York, NY, USA, 7 pages. DOI: 10.1145/3328020.3353936 (EI检索)
  8. 韩涛, 刘璐, 高志军*. 强化技术传播与本地化,助力中国品牌走出去[J]. 科技导报, 2016, 34(17): 105-109. (CSCD 检索)
  9. Gao, Z., Yu, J., & De Jong, M. (2014). Establishing technical communication as a professional discipline. Tcworld, 2014(08), 10–13.
  10. Gao, Z., Yu, J., & De Jong, M. (2013). Technical communication in China: A world to be won. Intercom, 60(1), 11–13.
  11. 高志军. 计算机辅助翻译工具测评框架初探[J]. 中国翻译, 2013(05), 70-76 (CSSCI检索)
 
  1. 2021《英文技术写作》, 南京大学出版社,参编
  2. 2016《翻译技术实践》,外文出版社,参编
 
  1. 2024《技术文档的用户体验评估规范》,2024年,标准号:T/CAS 852-2024,第一作者,中国标准化协会发布
  2. 2023《用户体验 服务能力评价规范》,2023年,标准号:T/CQAE 15006—2023,中国电子质量管理协会
  3. 2019《语料库通用技术规范》,中国翻译协会发布,标准号:ZYF 001-2018
  4. 2016《技术传播术语对照表》,中国标准化协会发布,标准号:T/CAS 245-2016
 
  1. 输出文档内容的方法、系统、设备及存储介质,发明人:俞敬松,高志军,董永佳,公布号:CN115809638A,公告日期:2023-03-17
 
  1. 2024年,弗兰克·R·史密斯杰出期刊文章奖,美国技术传播协会
  2. 2023年,北京大学优秀班主任
  3. 2021年,北京大学第十届创新教学应用大赛,三等奖,北京大学,俞敬松、高志军
  4. 2020年,中国技术传播教育贡献奖,中国标准化协会授予
 
  1. 2021年至今,IEEE Transactions of Professional Communication,编委
  2. 2022年至今,The Journal of Medicine, Humanity and Media,副主编
 
  1. 2021年6月1日 至今,IEEE Professional Communication Society(工程师写作与沟通协会) ,理事
  2. 2022年8月10日 至今,全国语言与术语标准化委员会计算机辅助术语工作分技术委员会,秘书长
  3. 2019年1月1日 至今,中国标准化协会技术传播服务委员会, 秘书长
  4. 2013年1月1日 至今,中国翻译协会本地化服务委员会, 委员